viernes, 22 de marzo de 2013

Starting a bilingual blog - Iniciando un blog bilingüe



(ENG)
Keeping a blog in a different language from native isn't an easy task. In fact, is a complex task. More if you dont have the proper capabilities on the language you want to write.
When i started the blog, i thought that it would be a great idea to write on english, so I could get to a broader audience thanks to the popularity of the language. Despite of that, keeping contents only on english excludes a very broad field of topics and contents that also i would like to share in the blog. In addition, i'm not a very skilled translator, so it would be a shame to lose the essence of some topics very tied to spanish language.
For those and other reasons this blog will be filled with both english an spanish contents.
Thank you reader.


(ES)
Llevar un blog en un idioma distinto al nativo es una tarea más o menos compleja. Tanto más si no se tiene un dominio total del idioma en el cual se piensa a escribir.
Al embarcarme en la empresa de llevar un blog, pensé que sería buena idea escribir en inglés, permitiéndome abarcar un público mucho mayor, esto, debido a la popularidad del idioma. Empero, llevar un blog netamente en inglés excluye ciertos contenidos que guardan un vínculo profundo con el español y que, dadas mis cualidades como traductor, me es imposible traducir. Añado además que sería una pena hacerlo puesto que perderían su esencia.
Por estas y otras razones este blog compartirá publicaciones en inglés y en español.
Muchas gracias lector.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario